Синтаксические приемы в художественной речи. Поэтическая фонетика

Авторская пунктуация – это постановка знаков препинания, не предусмотренная пунктуационными правилами. Авторские знаки передают добавочный смысл, вложенный в них автором. Чаще всего в качестве авторских знаков используется тире, которое подчеркивает либо противопоставляет:Рожденный ползать – летать не может, либо особо выделяет второю после знака часть:Любовь – главнее всех. Авторские восклицательные знаки служат средством выражения радостного или горестного чувства, настроения.

Анафора, илиединоначатие - (греч. anaphora- вынесение вверх). Стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаи­ческого отрывка).

    Анафора звуковая. Повторение одних и тех же со­четаний звуков.

Грозой снесенные мосты, Гроба с размытого кладбища. (Пушкин)

    Анафора морфемная. Повторение одних и тех же морфем или частей сложных слов....Черноглазую девицу, Черногривого коня! (Лермонтов)

    Анафора лексическая. Повторение одних и тех же словНе напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза. (Есенин)

    Анафора синтаксическая. Повторение одних и тех же синтаксических конструкций.Брожу ли я вдоль улиц шумных, Вхожу ль во многолюдный храм, Сижу ль меж юношей безумных, Я предаюсь моим мечтам. (Пушкин)

    Анафора строфическая (повторение одних и тех же элементов в начале строф). См. стихотворение М. Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива...».

Антитеза – стилистический прием, который состоит в резком противопоставлении понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Она помогает лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления. Служит способом выражения авторского взгляда на описываемые явления, образы и т.д.

Восклицательные частицы – способ выражения эмоционального настроя автора, прием создания эмоционального пафоса текста:О, как ты прекрасна, земля моя! А как хороши твои поля !

Восклицательные предложения выражают эмоциональное отношения автора к описываемому (гнев, иронию, сожаление, радость, восхищение):Безобразное отношение! Как можно беречь счастье! Восклицательные предложения выражают также побуждение к действию:Сбережем свою душу как святыню!

Градация – стилистическая фигура, заключающая в следовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи:Ради своего ребенка, ради семьи, ради народа, ради человечества – берегите мир! Градация бывает восходящая (усиление признака) и нисходящая (ослабление признака).

Инверсия - (от лат.inversio– перестановка) – изменение порядка слов в предложении для достижения определённой художественной цели, например, для усиления эмоционального восприятия.С горы бежит поток проворный(Тютчев). Это обратный порядок слов в предложении. При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное – после него, дополнение после управляющего слова, обстоятельство образа действия – перед глаголом:Современная молодежь быстро поняла ложность этой истины. А при инверсии слова располагаются в ином порядке, чем это установлено грамматическими правилами. Это сильное выразительное средство, употребляемое в эмоциональной, взволнованной речи:Родина любимая, земля моя родная, тебя ли нам беречь!

Композиционный стык – это повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его:Все сделала для меня Родина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Жизнь, которой я горжусь.

Многосоюзие – риторическая фигура, состоящая в намеренном повторении сочинительных союзов для логического и эмоционального выделения перечисляемых понятий:И гром не грянул, и небо не обрушилось на землю, и реки не разлились от такого горя!

Парцелляция – прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель – придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения:Поэт внезапно встал. Побледнел.

Повтор – сознательное употребление одного и того же слова или сочетания слов с целью усилить значение этого образа, понятия и т.д.:Пушкин был страдалец, страдалец в полном смысле этого слова.

Присоединительные конструкции – построение текста, при котором каждая последующая часть, продолжая первую, основную, отделяется от нее длительной паузой, которая обозначается точкой, иногда многоточием или тире. Это средство создания эмоционального пафоса текста:Белорусский вокзал в День Победы. И толпа встречающих. И слезы. И горечь утрат.

Риторические вопросы и риторические восклицания – особое средство создания эмоциональности речи, выражения авторской позиции.

Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто в минуту гнева не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по крайней мере, Муромским разбойникам?

Какое лето, что за лето? Да это просто колдовство!

Синтаксический параллелизм – одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремиться выделить, подчеркнуть высказанную мысль:Мать – это чудо земное. Мать – это слово святое.

Сочетание коротких простых и длинных сложных или осложненных разнообразными оборотами предложений помогает передать пафос статьи, эмоциональный настрой автора.

«Бинокли. Бинокли.люди хотят быть ближе к Джоконде. Рассмотреть поры ее кожи, ресницы. Блики зрачков. Они будто ощущают дыхание Моны Лизы. Они, подобно Вазари, чувствуют, что «глаза Джоконды имеют тот блеск и ту влажность, какие обычно видны у живого человека…а в углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса…И они это видят и слышат. И это не чудо. Таково мастерство Леонардо».

«1855 год. Зенит славы Делакруа. Париж. Дворец изящных искусств… в центральном зале экспозиции – тридцать пять картин великого романтика» .

Односоставные, неполные предложения делают авторскую речь более выразительной, эмоциональной, усиливают эмоциональный пафос текста:Джоконда. Лепет людской. Шепот. Шорох платьев. Тихие шаги… Ни одного мазка, - слышу я слова. – Нет мазков. Как живая.

Эпифора – одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т.д.:я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь любил тебя.

Таблица 3. Выявление изобразительно-выразительных средств(пример)

«Всё моё», - сказало злато; «Всё моё», - сказал булат; «Всё куплю», - сказало злато; «Всё возьму», - сказал булат.

а нафора, эпифора

Для усиления предшествующего слова

Ты и убогая, ты и обильная, Ты и могучая, ты и бессильная, Матушка-Русь

антитеза, риторическое восклицание, риторическое обращение

для создания контраста

Да, это была непогода! Какая там гроза! Вихрь, ураган, циклон, смерч, тайфун обрушился на нас

градация

производит впечатления нарастания или убывания

Роняет лес багряный свой убор, Сребрит мороз увянувшее поле

инверсия

расположение слов в особом порядке для усиления выразительности

Молодая старость. Не каждому отпущено такое счастье!

оксюморон

придаёт оригинальность

О России петь - что стремиться в храм. О России петь - что весну встречать

синтаксический параллелизм

одинаковое построение предложений

Зверю - берлога, Страннику - дорога

эллипсис

придаёт речи живость

Нет, я хотел:, быть может, вы…

умолчание

сознательная недосказанность, чтобы читатель дорисовал картину

Этим летом я видел море. Первый раз.

парцелляция

часть предложения отделяется от основной, чтобы сосредоточить внимание

Швед, русский колет, рубит, режет

бессоюзие

показывает динамику

И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы

многосоюзие

подчёркивает однородность, придаёт выразительность

Литературоведческий анализ лирического произведения

В качестве примера литературоведческого анализа обратимся к сти­хотворению М.Ю. Лермонтова «Прощай, немытая Россия...»:

Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ.

И вы, мундиры голубые,

И ты, им преданный народ.

Быть может, за стеной Кавказа

Сокроюсь от твоих пашей,

От их всевидящего глаза,

От их всеслышащих ушей.

1. Стихотворение «Прощай, немытая Россия...» было написано в 1841 г. перед второй ссылкой поэта на Кавказ. Опубликовано лишь в 1887 г. 40-е годы XIXв. характеризуются как время социальной пассивно­сти общества, пришедшей на смену национальному подъему народа в Отечественной войне 1812 г. и восстанию декабристов 1825 г.

2. Произведение относится к зрелому этапу в творчестве М.Ю. Лер­монтова, периоду расцвета его поэтического таланта. В 40-е годы были написаны такие шедевры гражданской лирики поэта, как «1-е января», «И скучно и грустно...», «Родина», «Тучи» и др. Стихотворение «Прощай, немытая Россия...» отражает традиции декабристской поэзии с ее высоким гражданским пафосом и призы­вом к социальному протесту. Для данного этапа в творчестве М.Ю. Лер­монтова было характерно резко критическое восприятие действи­тельности, горечь и мотив одиночества, ощущение глубокого несо­ответствия мечты и реальной жизни. Все эти особенности нашли отражение в рассматриваемом стихотворении.

3. Произведение относится к лирике и характеризуется ярко выражен­ным субъективным отношением к описываемой действительности. Это лирический монолог автора, в котором содержится вызов само­державной России. Произведение отличается ограниченной описательностью, риторичностью, условностью (ср., например, намек на тотальную слежку, подслушивание, подавление свободы, инакомыс­лия - благодаря гиперболизации и способности превращать деталь в символ:от их всевидящего глаза, от их всеслышащшх ушей}.

4. Произведение относится к жанру лирического стихотворения - это обращение к «стране рабов, стране господ». Обличительный пафос произведения, его гневная интонация и четкая ритмика формиру­ются не только благодаря особой лексике и синтаксису, но и избран­ному автором стихотворному размеру - четырехстопному ямбу. Н.С. Гумилев сказал об этом размере: «У каждого метра своя душа, свои особенности и задачи. Ямб, как бы спускающийся по ступе­ням, ...свободен, ясен, тверд и прекрасно передает человеческую речь, напряженность человеческой воли». Последнее особенно ощутимо в анализируемом стихот­ворении.

Факторы «единства стихового ряда» и «тесноты его», отмеченные Ю.Н. Тыняновым в поэзии, в полной мере характерны для рас­сматриваемого произведения, которое отличает гармоническое соот­ветствие формы и содержания, точность поэтического словоупотреб­ления и эстетическая мотивированность синтаксических конструкций. Семантическая насыщенность, лаконизм, отсутствие многословия, риторичность составляют важные особенности стихотворения.

Проблематику стихотворения можно охарактеризовать как граж­данскую, антикрепостническую. Это произведение о родине, преис­полненное боли и горечи за народ, который пассивен и угнетен са­модержавием. Для стихотворения характерны монологизм, тяготе­ние к экспрессивности и открытой оценочности.

6. Основной в произведении является тема родины и судьбы русского народа. Это сквозная тема в поэзии Лермонтова (ср. стихи: «Рус­ская песня», «Осень», «Воля», «Последний сын вольности», «Пре­красны вы, поля земли родной...», «Гляжу на будущность с боязнью», «Родина», «Дума»). В отличие от других произведений Лермонто­ва, где есть противопоставление героического прошлого России мрачной действительности, в рассматриваемом стихотворении пред­ставлена современная поэту Россия с ее деспотическими порядка­ми, достойными обличения.

7. Композиция небольшого по объему стихотворения, состоящего из двух строф, проста. Ключевое высказывание - сентенция, отража­ющее тему и идею произведения, открывает произведение, постро­енное в форме взволнованного монолога-размышления лирическо­го героя. Последующее изложение раскрывает и дополняет смысл ключевого высказывания. Таким образом, общая логическая схема поэтического текста включает в себя тезис и аргументы (схема 6).

8. Что же касается пафоса анализируемого стихотворения, то его мож­но определить как соединение трагического и сатирического с эле­ментами иронии.

Пафос произведения связан с характерным для поэта состоянием «переходности» от романтизма к реализму, их свое­образным сочетанием. В тексте проявляется рефлексия автора, его погруженность в себя, трагический разлад с окружающей действительностью, тоска по высокому, совершенному, характерная для ро­мантика. Вместе с тем в стихотворении воплощаются конкретные исторические детали определенного этапа в развитии общества, вы­раженные в художественной форме, автор открыто критикует су­ществующий порядок вещей в духе реализма. В рассматриваемом поэтическом произведении представлены харак­терные для сатирического изображения условные формы: перифраз мундиры голубые (о царских жандармах - блюстителях самодержав­ных порядков, носивших голубые мундиры); паши (их ироническое обо­значение по наименованию турецких военных сановников); всевидя­щий глаз, всеслышащие уши - символы, олицетворяющие жестокий порядок в стране, основанный на доносах и слежке. Риторичность, отличающая стихотворение, выражается взволнован­ным обращением «Прощай, немытая Россия...», использованием ярких эпитетов, синекдохи и перифразы (мундиры голубые), мета­фор (немытая Россия, стена Кавказа), гипербол (От их всевидяще­го глаза, / От их всеслышащих ушей).

9. Общая эмоциональная тональность произведения - гневная, воз­мущенная, окрашенная болью и горечью за поруганный народ. Клю­чевыми в произведении являются образы России, народа и царских жандармов. Если в стихотворении «Родина» поэт признавался: «Люблю Отчизну я, но странною любовью...», то в анализируемом тексте раскрывается эта «странность» и особое отношение к Рос­сии, отражающее сложную гамму чувств: ненависть и любовь, боль и горечь. Оценочный эпитет «немытая», т.е.грязная, - в контексте стихотворения имеет актуальный смысл «перен. безнравственный, аморальный». Последующее изло­жение раскрывает суть этого благодаря приему контраста:страна рабов, страна господ. В формировании образа народа, молча пребывающего в рабстве, важная роль принадлежит эпитету «преданный»(И ты, им преданный народ). Преданный - т.е. «исполненный люб­ви и верности», смирившийся. Имен­но это обстоятельство глубоко возмущает лирического героя, напол­няя его сердце болью.

Очень выразительны образы царских жандармов, формирующиеся на основе ассоциативно-смысловой связи лексических средств: мун­диры голубые, паши, всевидящий глаз, всеслышащие уши. Образ лирического героя в этом произведении окрашен трагически. Это личность смелая, гордая, глубоко страдающая за свою родину, отрицающая покорность и смирение народа и царские порядки. Относительно хронотопа интересно отметить, что в стихотворении представлены образы настоящего времени («здесь» и «сейчас») - Прощай, немытая Россия... и будущего: - Быть может, за стенойКавказа сокроюсь от твоих пашей... Образ пространства как види­мого и воображаемого, масштабного и удаленного (стена Кавказа) актуализируется в размышлениях лирического героя. В целом образный строй стихотворения нацелен на выражение его идеи.

I.Идею произведения можно определить как активное неприятие и осуждение самодержавия и социальной пассивности народа. Высо­кий гражданский пафос отличает это стихотворение, которое было воспринято как вызов крепостнической России.

1. Художественные особенности стихотворения определяются его идейно-тематическим своеобразием и высоким гражданским пафо­сом. Частично о них уже шла речь в связи с характеристикойрито­ричности поэтического текста. Все изобразительно-выразительные средства направлены на создание обличительной тональности, бу­дучи сфокусированными на ключевые образы. Приемы риторичес­кого обращения и контраста в начале стихотворения(Прощай, не­мытая Россия, Страна рабов, / страна господ) определяют после­дующее художественное развертывание текста. Контраст усиливается противопоставлением образовнарода и царских жан­дармов за счет синекдохи, перифразы и выразительного эпитета:

И вы, мундиры голубые, И ты, им преданный народ.

Использование метафор (стена Кавказа, немытая Россия), гипер­болы в формировании обобщающего образа самодержавного деспотиз­ма, тотальной слежки и подслушивания(От их всевидящего глаза, / От их всеслышащих ушей) является очень выразительным и прагматически действенным.

Таким образом, система ярких художественных средств и приемов формирует образный строй произведения, выражающий его идейное содержание.

Стихотворение типично для поздней лирики М.Ю. Лермонтова и отражает его индивидуально-авторские стилистические особенности: романтическую патетику в сочетании с исторически конкретной реали­стической достоверностью в описании общественных реалий 40-х годов XIXв., открытый социальный протест и неприятие самодержавного строя; повышенную экспрессию и разнообразие изобразительно-выра­зительных средств.

Подведем итоги:

Литературоведческий анализ составляет третью ступень филологи­ческого анализа художественного текста.

Объектом литературоведческого анализа является главным образом содержание художественного произведения,

Имманентный анализ литературного произведения необходимо до­полнятьпроекционным, учитывающим культурно-исторический контекст эпохи. Литературоведческий анализ включает изучение времени и обстоятельств написания произведения; его места в твор­честве писателя; определение литературного рода произведения и жанра; основной проблематики; темы; композиции; пафоса произ­ведения и эмоциональной тональности; образного строя; идеи и ху­дожественных особенностей.

Литературоведческий анализ дополняет и углубляет представление о содержании художественного текста и творческой личности автора, полученное на основе лингвистического и стилистического анализа текста.

Тропы,

Лексические средства,

Синтаксические средства.

Рассмотрим, какие конкретно языковые средства входят в каждую группу. Пусть вас не пугает объём теоретического материала, уверена, вам знакомы эти понятия. Необходимо только систематизировать знания по этой теме.

ТРОПЫ:

ТРОПЫ - это обобщённое название стилистических приёмов, состоящих в употреблении слова в переносном значении.

МЕТАФОРА - вид иносказания, перенос значения с одного слова на другое по сходству признаков, скрытое сравнение, в котором отсутствует сравнительный оборот. Например: Сыплет черёмуха снегом. (снег подобен цветущим кистям черёмухи). Колесом за сини горы солнце красное скатилось (солнце подобно колесу).

Значение: повышает точность поэтической речи и её эмоциональную выразительность.

МЕТОНИМИЯ - замена одного слова или понятия другим, имеющим с первым причинную или иную связь. Например: Сюда по новым им волнам Все флаги в гости будут к нам. (метонимия "все флаги" заменяет многословное выражение "корабли всех стран под различными флагами")

Значение: приём краткой выразительной речи, экономия лексических средств.

ИРОНИЯ (притворство) - употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки. Например: Ай, Моська, знать она сильна, Что лает на слона.



Значение: создание комического эффекта.

ГИПЕРБОЛА (преувеличение) - образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты и т.п. Например: ...дрожали скалы от их ударов, дрожало небо от грозной песни.

Значение: на гиперболах строится образность сатирических произведений. Гиперболизация является источником юмора, средством насмешки.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - разновидность метафоры, перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы и отвлечённые понятия. Например: Вечер синею свечкой звезду Над дорогой моей засветил.

Значение: повышает эмоциональную выразительность текста.

СИНЕКДОХА (обобщение) - частный случай метонимии, обозначение целого через его часть. Например: Швед, русский колет, рубит, режет.

Значение: придаёт речи краткость и выразительность, усиливает экспрессию речи и придаёт ей глубокий обобщающий смысл.

ЛИТОТА (простота) - образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого предмета или явления. Например: Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка.

Значение: одновременное употребление литоты и гиперболы резко и сильно подчёркивает создаваемый образ. Стилистический приём двойного отрицания. Служит средством для создания сатирического и юмористического эффекта.

ЭПИТЕТ – образное определение предмета или действие. Например: На берегупустынных волн Стоял он дум великих полн.

Значение: Создаёт зримый образ предмета, явления, формирует эмоциональное впечатление, передаёт психологическую атмосферу, настроение. Характеризует, поясняет какое-нибудь свойство, качество понятия, предмета или явления; воплощается мироощущение писателя. Эпитет в описании природы как средство выражения чувства, настроения. Выражение внутреннего состояния человека.

АНТОНОМАСИЯ (переименование) – троп, состоящий в употреблении собственного имени в значении нарицательного, вид метонимии. Например: в русском языке закрепилось использование в переносном значении слов Донкихот, донжуан, ловелас и др.

Значение: этот троп часто используется в публицистике. В его основе – переосмысление имён исторических деятелей, писателей, литературных героев. В художественной литературе используется как средство образной речи.

АЛЛЕГОРИЯ – иносказательное изображение предмета или явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты (в баснях, загадках). Выражение отвлечённого понятия или идеи в конкретном художественном образе.Например: в баснях, сказках глупость, упрямство воплощаются в образе Осла, трусость – Зайца, хитрость – Лисы. Аллегорический смысл может получать иносказательное выражение: «пришла осень» может означать «наступила старость».

Значение: широко используется в эзоповом языке – манере, обнаруживающей изворотливость в изобретении оговорок, недомолвок и прочих обманных средств. Используется для того, чтобы обойти цензуру. С помощью аллегории иносказательно выражаются идеи глубокого философского содержания.

ПЕРИФРАЗА или ПЕРИФРАЗ (описательное выражение) – стилистический приём, состоящий в замене обычного однословного названия какого-либо предмета или явления описательным выражением. Например: Лев – царь зверей. Унылая пора, очей очарованье (вместо «осень»).

Значение: подчёркиваются существенные стороны, характерные признаки предмета или явления.

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СИМВОЛ – образные слова, которые замещают наименование жизненного явления, понятия предмета условным его обозначением, напоминающим это явление и придающим ему новый, глубинный смысл. Например: Дождь – символ печали и слёз. Кукушка – символ одинокой тоскующей женщины. Берёза – символ России.

Значение: придаёт слову новый, глубинный смысл.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА:

1. ОМОНИМЫ - это слова, разные по значению, но одинаковые по произношению и написанию. Например, Водопроводная система систематически выходит из строя, а у ремонтников нет никакой системы в работе.

Значение: придают языку живость, выразительность. Могут придавать комическую окраску, двусмысленность, характер каламбура. Например: Требуется человек, хорошо владеющий языком, для наклеивания марок.

2. СИНОНИМЫ - это слова одной и той же части речи, близкие друг другу по значению. Синонимы образуют синонимический ряд, например, испытывать страх, бояться, опасаться, пугаться, страшиться, ужасаться, трусить.

Значение: свидетельствуют о богатстве языка, служат для более точного выражения мыслей и чувств.

3. АНТОНИМЫ - это слова одной и той же части речи, противоположные по значению. Например, рано - поздно, уснуть - проснуться, белый - чёрный.

Значение: делают речь яркой, эмоциональной. Служат для создания контраста.

4. ПАРОНИМЫ - однокоренные слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значении. Например: отпечатки и опечатки (имеют разные приставки), безответный и безответственный (имеют разные суффиксы).

5. ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА - слова, известные всем говорящим на русском языке, употребляемая во всех стилях речи, стилистически нейтральная. Например, весна, вода, земля, ночь.

Значение: обозначает жизненно важные предметы, действия, признаки, явления.

5. ДИАЛЕКТИЗМЫ - это слова, принадлежащие к определенному диалекту. Диалекты - это русские народные говоры, имеющие в своем составе значительное количество самобытных слов, известных только в определенной местности. Например: кочет - петух, гутарить - разговаривать, балка - овраг.

Значение: вызывают у читателя более яркие представления о том месте, где развиваются описываемые события с целью речевой характеристики персонажа.

6. ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ - это слова, которые используются в различных сферах производства, техники и т.д. и которые не стали общеупотребительными; термины - слова, которые называют специальные понятия какой-либо сферы производства или науки; профессионализмы и термины используются людьми одной профессии, в одной области науки. Например, абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика); окно - свободное время между уроками в речи учителя.

Значение: используется в художественной литературе и публицистике как выразительное средство для описания обстановки, создания производственного пейзажа, речевой характеристики определённой сферы деятельности человека.

7. ЖАРГОНИЗМЫ - слова, ограниченные в своём употреблении определённой социальной или возрастной средой. Например, выделяют молодежный (предки - родители), профессиональный (надомаэ - недолет посадочного знака), лагерный жаргон.

Значение: жаргон используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажей и создания нужного колорита.

8. АРГО - диалект определённой социальной группы людей (первоначально воровской язык - "феня"), создаваемый с целью языкового обособления (аргонизмы употребляются как условный знак, как зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди не могли понять значение этих слов). Например: балерина - отмычка; кипиш - беспорядок, шу; шухер - опасность; малина - притон.

Значение: используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажа или создания особого колорита.

9.ЭМОЦИОНАЛЬНО ОКРАШЕННЫЕ СЛОВА - слова, выражающие отношение к предметам, признакам, действиям и т.д. Например: кляча (не просто лошадь, а плохая лошадь), врать (не просто говорить неправду, а говорить её нагло), жаждать (не просто желать, а желать страстно).

Значение: служат для выражения отношения говорящего к тому, о чём он говорит, а также для характеристики говорящего.

10. АРХАИЗМЫ - устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке. Например: младой - молодой, злато - золото; око - глаз, уста - губы, узреть - увидеть.

Значение: служат для создания колорита древности при изображении старины. Выполняют яркую стилистическую роль, выступая как средство создания гражданско-патриотического пафоса речи. Являются источником возвышенного звучания речи.

11. ИСТОРИЗМЫ - слова, служившие названием исчезнувших предметов. понятий, явлений. Например: тивун - должностное лицо в древней Руси, гривна - денежная единица Киевской Руси, лакей - человек, служивший в богатых домах.

Значение: служат для создания колорита древности, минувшей эпохи, придают описанию прошлых времён историческую достоверность.

12.НЕОЛОГИЗМЫ - новые слова, возникающие в языке. Например: видеотелефон, аэробус, Интернет.

Значение: служат для обозначения тех новых понятий. которые появились в связи с развитием социальных отношений, науки, культуры, техники. Являются своеобразным приёмом усиления выразительности.

13. ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА - слова, пришедшие в русский язык из других языков. Например: грамота, парус, кедр (из греческого); бутерброд, шпроты, ландшафт (из немецкого); вуаль, пальто, такси (из французского); тенор, опера, флейта (из итальянского); матрос, каюта, катер (из голландского); баскетбол, тренер, комфорт (из английского).

Значение: источник пополнения словаря.

14. СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ - заимствования из близкородственного языка, связанные с крещением Руси, развитием духовной культуры.

Особенности:

а) сочетания РА, ЛА, ЛЕ, соответствующие русским ОРО, ОЛО, ЕРЕ. Например: нрав - норов, врата - ворота, злато - золото, брег - берег, плен - полон.

б) сочетание ЖД, соответствующее русскому Ж. Например: вождь, одежда, нужда.

г) суффиксы СТВИЕ, ЧИЙ, ЫНЯ, ТВА, УЩ, ЮЩ, АЩ, ЯЩ. Например: действие, кормчий, гордыня, битва, горящий, несущий.

д) приставки ИЗ, ИС, НИЗ. Например: изыди, низвергнуть. Значение: воссоздают колорит эпохи, придают иронический оттенок.

15. ТРАДИЦИОННО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА - группа слов, которая сформировалась на рубеже 18-19 веков, употреблялась преимущественно в поэзии. Главный источник - славянизмы. Например: брег, глас, десница, чело, ланиты, огнь, куща, лилей, розы, мирты, длань, златой, сладкозвучный, древо, вешний, денница.

Значение: в прошлом высокая экспрессивная лексика, без которой не обходилось ни одно поэтическое произведение. В современном языке ироническое употребление, стилизация.

16. НАРОДНО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА - слова, характерные для устной народной поэзии. Например: детинушка, долюшка, дороженька, лазоревый, кручина, бесталанный, муравушка, думушка.

Значение: создают эмоциональное впечатление, служат средством выражения общенационального русского характера.

17. РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА - это слова. которые употребляются в повседневной обиходной речи, имеют характер непринуждённости и поэтому не всегда уместны в письменной и книжной речи. Например: газировка (газированная вода), белобрысый (блондин, человек с очень светлыми волосами), жвачка (жевательная резинка).

Значение: в книжной речи данному контексту придаётся разговорный оттенок. Используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажей.

18. ПРОСТОРЕЧНЫЕ СЛОВА - слова. выражения, характеризующиеся упрощённостью, оттенком грубости и служащие обычно для выражения резких оценок. Просторечные слова стоят на границе литературного языка, часто не желательны даже в обычной беседе. Например: башка (голова), муторный (неприятный), втемяшиться (укрепиться в сознании).

Значение: средство речевой характеристики героев.

19. КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые употребляются прежде всего в письменной речи, используются в научных работах, официальных и деловых документах, публицистике. Например: гипотеза (научное предположение), генезис (происхождение), адресат (лицо, которому послано письмо).

Значение: средство речевой характеристики героев, явлений.

20. ТЕРМИНЫ - слова или сочетания слов, обозначающие специальные понятия, употребляемые в науке, технике, искусстве. Например: катет, гипотенуза, морфология, спряжение, глагол.

Значение: служат для точного, строго научного определения научных и специальных понятий. Используются для характеристики изображаемой среды и языка.

21. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ - устойчивые сочетания слов, обладающие обычно целостным значением. Например: работать засучив рукава, беречь как зеницу ока, ставить палки в колёса.

Значение: придают речи яркость и выразительность.

22. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - яркие и меткие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, а также народные пословицы и поговорки. Например: Не в коня корм. Как мало прожито, как много пережито.

Значение: как образное средство раскрытия внутреннего облика персонажа, характеристики его речевой манеры.

23. ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые носят оценочный характер (в отличие от нейтральной лексики). Например: слова с положительной окраской - доблестный, лучезарный; слова с отрицательной окраской - выскочка, брехня.

Значение: использование эмоционально-экспрессивной лексики связано со специфическим заданием, определённой стилистической направленностью текста.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Риторическое обращение - условное обращение к кому-либо в рамках монолога. Это обращение не открывает диалога и не требует ответа. В действительности это утверждение в форме обращения. Так, вместо того, чтобы сказать «Мой город изуродован» писатель может сказать: «Мой город! Как тебя изуродовали!»

Это делает утверждение более эмоциональным и личным.

Синтаксические средства можно разделить на 2 группы:

1. связанные с повторами


многосоюзие,

бессоюзие,

синтаксический параллелизм,

градация


2. не связанные с повторами


риторический вопрос,

риторическое восклицание,

риторическое обращение,

парцелляция,

инверсия,

перифраз,


ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

1. Оксюморон – прием, когда одно понятие определяется через свою невозможность. В результате оба понятия отчасти теряют смысл, и образуется новое значение. Особенность оксюморона в том, что он всегда провоцирует смыслопорождение: читатель, столкнувшись с вопиюще невозможной фразой, начнет «достраивать» смыслы. Писатели и поэты часто пользуются этим приемом, позволяющим сказать о чем-то кратко и емко. В ряде случаев оксюморон бросается в глаза («Живой труп» Л. Н. Толстого, «Горячий снег» Ю. Бондарева), в других он может быть менее заметен, обнаруживает себя при более вдумчивом прочтении («Мертвые души» Н. В. Гоголя – ведь у души нет смерти, «мертвая зелень ветвей» у пушкинского анчара – ведь зеленая листва у дерева знак жизни, а не смерти).

2. Катахреза – нарочито алогичное высказывание, имеющее выразительный смысл. «Да она же рыба! И руки-то у нее какие-то белые, рыбьи». Ясно, что у рыбы рук быть не может, метафора построена на катахрезе.

3. Антитеза – резкое противопоставление чего-либо, подчеркнутое синтаксически. Классическим примером антитезы является пушкинская характеристика отношений Ленского и Онегина:

Они сошлись. Волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой.

Обратим внимание, что у Пушкина подчеркнутая антитеза отчасти снимается следующей строкой, что делает ситуацию неоднозначной.

Во-вторых , проанализируйте список терминов, перечисленных в задании. Сгруппируйте их:

тропы отметьте буквой "Т",

лексические средства - "Л",

синтаксические средства - "С".

Вот что у нас получилось (список терминов из проекта демоверсии 2013 года):

1. анафора - С

2. метафора - Т

3. гипербола - Т

4. профессиональная лексика - Л

5. парцелляция - С

6. лексический повтор - С

7. противопоставление - С

8. эпитеты - Т

9. контекстные синонимы - Л

Таким образом, область поиска указанного языкового средства заметно сузилась.

В задании сказано, что первые 3 средства - тропы.

В списке их 3: метафора, гипербола, эпитеты.

Нам осталось только расположить их в нужном порядке.

Вспоминаем определения этих языковых средств, перечитываем указанные в скобках примеры.

Сопоставляем определения с примерами.

Расставляем цифры в нужном порядке: 2,8,3.

Осталось определить последнее языковое средство. К какой группе оно относится, не указано. Поэтому исключаем из списка только тропы, т.к. повтора цифр не должно быть.

У нас осталось 6 понятий. Снова перечитываем примеры. Ситуация проясняется, когда мы обращаемся к указанным предложениям. Речь идёт о языковом средстве под № 6.

Задание выполнено!

2. Найти в тексте рецензии слова: тропы, лексические средства, синтаксические средства.

4. Сгруппировать понятия.

5. Вспомнить определения этих понятий, сопоставить с примерами.

6. Расположить цифры в нужном порядке.

В самом задании уже есть подсказка, например: назовите троп в предложении№_, А тропов всего основных 4: метафора - развернутая метафора; эпитет, сравнение, олицетворение («одушевленная метафора»), а также гипербола, литота, аллегория, метонимия, синекдоха. Другие средства, которые предложены в КИМе(в задании)- это либо стилистические , либо синтаксические приемы , либо лексические средства.

Итак, все приемы делим на четыре группы:1. Тропы; 2. Стилистические средства.3. Синтаксические средства(приемы)4. Лексика - лексические средства. 5. Фонетические возможности. Звуковые средства.

ЕГЭ. Задание В8. Изобразительно-выразительные средства языка (это и есть тропы, или художественные приемы)

Изобразительно-выразительными средствами языка называются приемы, при помощи которых воспроизводится в воображении наглядный облик явления, рассчитанный на чувственно-эмоциональное восприятие.

  1. ТРОПЫ (Изобразительно-выразительными средствами языка)

Тропы (греч. tropos – оборот) – употребление слова не в прямом, а в переносном, иносказательном смысле.

Важнейшие виды тропов:

Сравнение - сопоставление явлений и понятий с другими явлениями Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит. Радость ползет улиткой

Эпитет (греч. epitheton – приложение) – художественное определение. Мармеладное настроение А. Чехов. Отговорила роща золотая Березовым веселым языком.(С. Есенин):

А) эпитеты, выраженные существительными (матушка-Волга, батюшка-Дон, ветер-бродяга);

Б) эпитеты, выраженные прилагательными (очи светлые, брови собольи, зелено вино, сыра земля);

В ) эпитеты , выраженные наречиями:

Ты любишь горестно и трудно.

А сердце женское – шутя А.С.Пушкин

Постоянный эпитет- устоявшееся определение героев, образов в фольклоре: горючие слезы, красно солнышко, добрый молодец,путь –дороженька, лютый враг

Метафора (греч.metaphora – перенос) – скрытое сравнение, основанное на скрытом уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту(шумит лес, опустел сад,взыгралась непогода) :

А) олицетворение – речевой оборот, в котором слова, обозначающие свойства и признаки явлений одушевленного мира, применяются в описаниях внешне сходных явлений мира неодушевленного. Иными словами, олицетворение – это приписывание неодушевлённым предметам свойств живых существ:

Над омраченным Петроградом

Дышал ноябрь осенним хладом А.С.Пушкин

Терек воет, дик и злобен. М.Ю.Лермонтов;

Утешится безмолвная печаль… А.С.Пушкин

б ) развернутая метафора:

Но церковь на крутой вершине

Видна меж туч еще поныне,

И у ворот ее стоят

На страже черные граниты,

Плащами снежными прикрыты, И на груди их, вместо лат Льды вековечные горят. М.Лермонтов

Метафорический эпитет – сочетание функции эпитета и метафоры: туманная юность, золотые сны, седое утро, железная воля, шелковые ресницы, каменное сердце, железная воля (это устоявшиеся фразы, напоминают фразеологизмы по форме прил+сущ)

Символ (греч. symbolon – условный знак) – предмет или слово, условно выражающее суть какого-либо явления:

Да здравствует солнце, да скроется тьма! А.С.Пушкин

Здесь солнце – символ разума, счастья и знания.

Примером развернутого символа может служить стихотворение М.Лермонтова «Парус». Символ – понятее, более глубокое, чем метафора.

Аллегория – вид иносказания; отвлеченная идея, понятие, воплощенное в конкретном образе. Или развернутое уподобление, составные части которого складываются в систему намеков, т.е. обозначение конкретных явлений через признаки этих явлений. Так, богиня правосудия Фемида изображалась с весами и завязанными глазами. Весами мерились человеческие грехи, завязанные глаза аллегорически указывали на беспристрастность и объективность богини-судьи. Отсюда пошли такие выражения, как весы правосудия, слепое правосудие. Аллегория часто используется в баснях и сказках, где носителями свойств выступают животные, предметы, явления природы.

Метонимия (греч. metonomadzo – переименовывать).

Это такой прием, при котором замена слов производится не на основе сходства (как в метафоре), а на основе различных видов связи явлений. Эта связь может быть нескольких видов:

А) связь сосуда с его содержимым (выпил два стакана, съел тарелку супа, выкушал бокалов семь);

Б) связь материала и вещи, сделанной из него (янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе; есть на золоте);

В) связь действий и обстоятельств с местом, где они происходили (ликует буйный Рим; это его Ватерлоо);

Г) связь вещей с их свойством, назначением или характером (лукавый кинжал, кровавый урок);

Д) связь общих понятий с конкретными (смелость города берет, окровавленное злодейство);

Е) связь явлений душевного порядка с характерными формами их проявления. (Сравните: грустить, тосковать – вздыхать; подвергать себя из-за своей глупости опасности – точить на себя топор, рубить под собой сук).

Синекдоха (особый вид метонимии) – (греч. synecdoche – понимание посредством чего-либо) – замена слов на основании количественных отношений, например, названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. «Все флаги в гости будут к нам». «Мы всё глядим в Наполеоны».- А.С.Пушкин

«Все спит – и человек, и зверь, и птица»- Н.Гоголь. « Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

Градация постепенность(Усиление или послабление)– обычно предполагает расположение слов и выражений по принципу их возрастающей силы или убывающей (« Я говорил, убеждал, требовал, приказывал».)

Оксиморон

Перифраз(а)- троп, указывающий на признак (царь зверей –лев; хозяин тайги – тигр, Северная Пальмира, Северная Венеция – все С-Петербург, златоглавая столица – Москва, мать всех городов русских –Киев)

2. Стилистические фигуры.

Стилистические фигуры – постоянные по смыслу и по конструкции выражения, обладающие определенными художественными возможностями.

анафора, или единоначатие:

Клянусь я первым днем творенья,

Клянусь его последним днем,

Клянусь позором преступленья

И вечной правды торжеством

М.Ю.Лермонтов;

Эпифора , или концовка, крайне редка в российском стихе, характерна для восточной поэзии:

Я наперсницы, кроме души своей, - не нашел,

Бескорыстней, чем сердце свое, - не нашел…

И сердечного плена нигде страшней не нашел.

плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

Друг мой, друг мой,

Я очень и очень болен.

градация . Этот прием заключается в том, что повторяется не одно и то же слово, а семантически близкие слова, то есть слова, близкие по значению, которые, постепенно усиливая друг друга, создают один образ, выражающий обычно последовательно нарастающее или затухающее чувство, мысль, а также воссоздают событие или действие: В старину любили хорошенько поесть, еще лучше любили попить, а еще лучше любили повеселиться (Н.В.Гоголь);

Сгорели в танках мои товарищи

До пепла, до золы, дотла. (Слуцкий) Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).

Ирония (греч.eironeia – притворство) – может принимать вид любого другого тропа. Это такой оборот речи, в котором слова, характеризующие явление, употребляются в целях достижения комического эффекта в противоположном значении (философ в осьмнадцать лет, А.С.Пушкин.Откуда, умная, бредешь ты голова? И. Крылов.)

гипербола – художественное преувеличение (пир – на весь мир; редкая птица долетит до середины Днепра, Н.В.Гоголь);

литота – стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении (мальчик с пальчик; мужичок с ноготок, Некрасов, он не блещет умом).

алогизм

3. Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.

А) лексические повторы - намеренное повторение слова для обращения внимания читателя (Береги копейку, копейка не выдаст, все прошибешь на свете копейкой. Н.В.Гоголь);

плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

Друг мой, друг мой,

Я очень и очень болен.

Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.

Фразеологизмы (крылатые слова)– устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре. Кривить душой, на скорую руку, ни пуха ни пера, Рыцарь без страха и упрека

синонимы – слова, близкие по значению. Контекстные синонимы именно в контексте являются близкими.

антитеза – сопоставление противоположных по смыслу и значению явлений. (Сравните: первый день творенья – последний день, М.Ю.Лермонтов);

Контекстные антонимы именно в контексте являются противоположными. Вне контекста значение меняется (Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень – А. Пушкин)

Оценочная лексика – эмоционально окрашенные слова, содержащие оценку: простофиля, егоза, умниц, голосище.

Омонимы слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения пассаж в пении птиц, торговля в пассаже

Паронимы – близкие по звучанию, но различные по значению слова геройский- героический, действенный- действительный

Просторечия (просторечная лексика, или сниженная, или разговорная) – слова разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью болван, вертихвостка, вихлять.

Диалектизмы – слова, бытующие в определенной местности. Драники, мшары, Буряки.

Заимствованные слова - слова, перенесенные из других языков. Пиар, парламент, консенсус, миллениум.

Книжная лексика – слова, характерные для письменной речи и имеющие особую стилистическую окраску. Бессмертие, стимул, превалировать

Жаргонизмы – слова, находящиеся за пределами литературной нормы./ Арго /- Голова- арбуз, глобус, тыква…

Неологизмы – новые слова, возникающие для обозначения новых понятий. Прозаседавшиеся, шопинг, клипмейкер, маркетинг.

Профессионализмы(специальная лексика) – слова, употребляющиеся людьми одной профессии. Камбуз.

Термины – специальные понятия в науке, технике…Оптика, кататар.

Устаревшие слова.(архаизмы) – слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия. Рачительный – заботливый, утеха – радость, отрок –юноша, око- глаз, выя- шея

Экспрессивная разговорная лексика – эмоционально окрашенные слова, имеющую несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску. Грязнуля, крикун, бородач.

Палиндром - слово, фраза, строка, одинаково читающиеся слева направо и справа налево (кабак)

4. Синтаксические средства

пропуск – форма лаконического, «лозунгового» стиля. Его сила – в краткости, а краткость зависит от того, насколько умело отобраны и оставлены в фразе наиболее полновесные по значению и картинности слова. (Мы села – в пепел! Града – в прах! В мечи – серпы и плуги. В.А.Жуковский);

Неполные предложения см. пропуск (часто в диалоге, лозунге)

Умолчание, или многоточие – форма, воспроизводящая речь сильно взволнованного человека. Умолчание близко к пропуску:

Отец… Мазепа… казнь – с мольбою

Здесь, в этом замке мать моя … /Фигура предоставляет слушателю самому догадаться, о чем пойдет речь/.

риторический вопрос, восклицание, обращение – для усиления выразительности речи, не требуют ответа:

Куда ты скачешь, гордый конь,

И где опустишь ты копыта? А.С.Пушкин

Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! Н.В.Гоголь.

Ряд однородных членов- это группы однородных членов, которые осложняют структуру предложения. Однородными могут быть любые члены предложения, с помощью которых более содержательно и полно передается смысл предложения

бессоюзие – перечень явлений, действий, событий, когда намеренно опускаются нужные союзы. Эффект быстроты сменяющихся образов, чувств, эмоциональная надрывность, волнение:

Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари,

Дворцы, сады, монастыри,

Бухарцы, сани, огороды,

Купцы, лачужки, мужики,

Аптеки, магазины, моды.

Балконы, львы на воротах,

И стаи галок на крестах.

А.С.Пушкин

Многосоюзие (полисиндетон) – специальное введение дополнительных союзов, чтобы придать речи плавность, величавость, иногда – подчеркнуть эпически-спокойную, повествовательную манеру:

И пращ, и стрела, и лукавый кинжал.

Щадят победителя годы…

А.С.Пушкин

Парцелляция – намеренное нарушение границ предложения

Это была «Волга». Пепельная. С московским номером. (Обычно при парцелляции указывают 2 предложения. Чтобы верно определить этот прием, нужно перечитать предыдущее предложение и последующее).

Неполные предложения – в которых пропущен член предложения, который мог быть восстановлен из контекста. Впереди еще поворот, за ним ещё.

Вопросно – ответная форма изложения – Форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопрос.

Синтаксический параллелизм – образное сопоставление двух сходных явлений, композиционно выраженное в виде параллельно расположенных фраз:

Черный ворон в сумраке нежном,

Черный бархат на смуглых плечах

А.Блок;

Травой зарастают могилы-

Давностью зарастает боль.

М.Шолохов.

Отрицательный параллелизм: подчеркнуть совпадение основных признаков сопоставляемых явлений:

То не ветер ветку клонит,

Не дубравушка шуршит,-

То мое сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

С.Стромилов

Параллелизм служит для сравнения явлений природы с настроением человека.

Полно, белая березка, над водою бушевать,

Полно, глупая девчонка, надо мной озоровать – сходная синтаксическая конструкция.

алогизм – объединение в качестве однородных членов разного видового значения, имеющее целью создание комического эффекта. (Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом…на дачу, А.П.Чехов);

инверсия – нарушение стандартного порядка слов, обратный: Белеет парус одинокий

Она стройна, ее движенья

То лебедя пустынных вод

Напоминают плавный ход,

То лани быстрое стремленье. А.С.Пушкин.

Курсив – выделенное слово, ключевое

Эллипсис – пропуск какого-либо члена предложения Мужики – за топоры. Мы сёла – в пепел, грады – в прах, В мечи – серпы и плуги. В.Жуковский

5.Звуковые средства выразительности. Фонетические средства (Встречается редко)

Аллитерация - прием усиления изобразительности путем повторения согласных звуков Подобна лилии крылатой,/ Колеблясь, входит Лала –Рук

Ассонанс - прием усиления изобразительности путем повторения гласных звуков. Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен…А.Пушкин

Звукопись - прием усиления изобразительности текста путем такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине. Соловей: «То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался»И.Крылов

Звукоподражание - подражание с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы. Когда гремел мазурки гром …А.Пушкин

  • Некоторые приемы могут быть в стилистике и тропах, или в синтаксисе и стилистике – надо быть внимательным и различать: переносное значение (образное) – это тропы; если строение самого предложения, его построение – это синтаксис. А если произвести на читателя эффект, выделить особенность фразы как ключ к проблеме текста – это стилистика.

Наверное, вы не раз слышали, что русский язык – один из самых сложных. Почему? Всё дело в оформлении речи. Средства выразительности делают наши слова богаче, стихотворения – выразительнее, прозу – интереснее. Невозможно внятно передать мысли без использования особых лексических фигур, ведь речь будет звучать бедно и некрасиво.

Разберемся, какие бывают средства выразительности русского языка и где их найти.

Возможно, в школе вы плохо писали сочинения: текст «не шел», слова подбирались со скрипом, а закончить изложение внятной мыслью – вообще было нереально. Дело в том, что необходимые синтаксические средства закладываются в голову с прочтением книг. Однако только их недостаточно, чтобы писать интересно, красочно и легко. Необходимо развивать свой навык на практике.

Просто сравните следующие две колонки. Слева – текст без средств выразительности или с их минимальным количеством. Справа – насыщенный выразительностью текст. Такие часто встречаются в литературе.

Казалось бы, три банальных предложения, но как интересно их можно расписать! Выразительные средства языка помогают зрителю увидеть ту картину, которую вы пытаетесь описать. Использовать их – целое искусство, но его освоить несложно. Достаточно много читать и обращать внимание на интересные приемы, используемые автором.

Например, в абзаце текста справа использованы эпитеты, благодаря которым предмет мгновенно представляется ярко и необычно. Что читатель запомнит лучше – обычного кота или толстого кота-командира? Будьте уверены, что второй вариант наверняка будет больше по душе. Да и не возникнет таких конфузов, что в середине текста кот вдруг будет белым, а ведь читатель его уже давно серым представил!

Итак, синтаксические средства – особые приемы художественной выразительности, которые доказывают, обосновывают, рисуют информацию и задействуют воображение читателя или слушателя. Это крайне важно не только для письменной, но и для устной речи. Особенно если речь или текст составляется в . Однако и там, и там средства выразительности в русском языке должны быть в меру. Не перенасыщайте ими читателя или слушателя, иначе он быстро устанет пробираться сквозь такие «джунгли».

Существующие выразительные средства

Таких специальных приемов очень много, и вряд ли вы знаете о них всё. Начнем с того, что все средства выразительности сразу использовать не нужно – это делает речь тяжелой. Нужно употреблять их в меру, но не скупиться. Тогда вы достигнете нужного эффекта.

Традиционно они делятся на несколько групп:

  • фонетические – чаще всего встречаются в стихотворениях;
  • лексические (тропы);
  • стилистические фигуры.

Попробуем разобраться с ними по порядку. А чтобы вам было удобнее, после объяснения все выразительные средства языка поданы в удобных табличках – можно распечатать и повесить на стену, чтобы время от времени перечитывать. Так вы сможете выучить их ненавязчиво.

Фонетические приемы

Среди фонетических приемов чаще всего встречаются два – аллитерация и ассонанс. Они отличаются только тем, что в первом случае повторяются согласные, во втором – гласные.

Этот прием очень удобно использовать в стихотворениях, когда слов мало, а передать атмосферу нужно. Да и поэзию чаще всего читают вслух, и ассонанс или аллитерация помогает «увидеть» картинку.

Предположим, что нам нужно описать болото. На болоте растут камыши, которые шуршат. Начало строчки готово – шуршат камыши. Мы уже можем услышать этот звук, но этого недостаточно для полной картины.

Слышишь, как будто бесшумно шуршат и шипят камыши? Теперь мы можем прочувствовать эту атмосферу. Этот прием зовется аллитерацией – повторяются согласные буквы.

Аналогично и с ассонансом, повторением гласных. С этим немного проще. Например: слышу грозу весеннюю, то замолкаю, то пою. Этим автор передает лирическое настроение и весеннюю грусть. Эффект достигается при помощи умелого употребления гласных. В объяснении, что такое ассонанс, поможет таблица.

Лексические приемы (тропы)

Лексические приемы используются гораздо чаще других средств выразительности. Дело в том, что часто люди используют их неосознанно. Например, мы можем сказать, что наше сердце одиноко. Но сердце фактически не может быть одиноким, это всего лишь эпитет, средство выразительности. Однако такие выражения помогают подчеркнуть глубокий смысл сказанного.

К основным лексическим приемам относят следующие тропы:

  • эпитет;
  • сравнение как средство выразительности речи;
  • метафора;
  • метонимия;
  • ирония;
  • гипербола и литота.

Иногда мы употребляем эти лексические единицы неосознанно. Например, сравнение проскакивает в речи каждого – это средство выразительности прочно вошло в повседневную жизнь, поэтому использовать его нужно с умом.

Метафора – более интересная форма сравнения, ведь мы не сравниваем медленную смерть с сигаретами, используя слово «словно». Мы и так понимаем, что медленная смерть – это сигарета. Или, например, выражение «сухие облака». Скорее всего, это значит, что давно не шел дождь. Эпитет и метафора часто перекликаются, поэтому при анализе текста важно их не перепутать.

Гипербола и литота – преувеличение и преуменьшение соответственно. Например, выражение «солнце вобрало в себя силу ста костров» – явная гипербола. А «тихонько, тише ручейка» – литота. Эти явления также прочно вошли в повседневную жизнь.

Метонимия и перифраз – интересные явления. Метонимия – это сокращение сказанного. Например, нет нужды говорить о книгах Чехова как «книги, которые написал Чехов». Можно употребить выражение «книги Чехова», и это будет метонимия.

А перифраз – это умышленная замена понятий синонимичными, чтобы избежать тавтологии в тексте.

Хотя при должном умении тавтология тоже может быть средством выразительности!

Также к лексическим средствам выразительности в речи относят:

  • архаизмы (устаревшую лексику);
  • историзмы (лексику, имеющую отношение к конкретному историческому периоду);
  • неологизмы (новую лексику);
  • фразеологизмы;
  • диалектизмы, жаргонизмы, афоризмы.
Средство выразительности Определение Пример и объяснение
Эпитет Определение, помогающее добавить красок образу. Часто используется в переносном значении. Кровавое небо. (Говорится про восход солнца).
Сравнение как средство выразительности речи Сопоставление предметов друг с другом. Могут быть не родственными, а даже наоборот. Средства выразительности, словно дорогие украшения, возвеличивают нашу речь.
Метафора «Скрытое сравнение» или образное. Более сложное, чем простое сравнение, не используются сравнительные союзы. Кипящий гнев. (Человек сердится).
Сонный город. (Утренний город, который ещё не проснулся).
Метонимия Замена слов в целях сократить понятное предложение или избежать тавтологии. Читаю книги Чехова (а не «читаю книги авторства Чехова»).
Ирония Выражение с противоположным смыслом. Скрытая насмешка. Вот это ты гений, конечно!
(Ирония в том, что здесь «гений» используется в значении «глупый»).
Гипербола Умышленное преувеличение сказанного. Ярче тысячи огненных молний. (Ослепительное, яркое шоу).
Литота Умышленное уменьшение сказанного. Слабый, как комар.
Перифраз Замена слов в целях избежать тавтологии. Замена может быть только родственным словом. Дом – избушка на курьих ножках, лев – царь зверей и т.д.
Аллегория Абстрактное понятие, помогающее раскрыть образ. Чаще всего – устоявшееся обозначение. Лиса в значении хитрости, волк в значении силы и грубости, черепаха в значении медлительности или мудрости.
Олицетворение Перенос свойств и чувств живого объекта на неодушевленный. Фонарь будто покачивался на длинной тонкой ноге – он напоминал мне боксера, готовящегося к стремительной атаке.

Стилистические фигуры

Стилистические фигуры часто вмещают в себя особые грамматические конструкции. К наиболее часто используемым относятся:

  • анафора и эпифора;
  • композиционный стык;
  • антитеза;
  • оксюморон или парадокс;
  • инверсия;
  • парцелляция;
  • эллипсис;
  • риторические вопросы, восклицания, обращения;
  • бессоюзие.

Анафору и эпифору часто относят к фонетическим приемам, но это ошибочное суждение. Такие приемы художественной выразительности – чистая стилистика. Анафора – одинаковое начало нескольких строк, эпифора – одинаковые окончания. Чаще всего применяются в поэзии, иногда – в прозе, чтобы подчеркнуть драматизм и нарастающую тревожность, либо же чтобы усилить поэтичность момента.

Композиционный стык – умышленное «наращивание» конфликта. Слово используется в конце одного предложения и в начале следующего. Оно дало мне всё, слово. Слово помогло мне стать таким, какой я есть. Вот такой прием и зовется композиционным стыком.

Антитеза – противопоставление двух понятий-антиподов: вчера и сегодня, ночью и днем, смерть и жизнь. Из интересных приемов можно отметить парцелляцию, которую применяют для наращивания конфликта и смены темпа повествования, а также эллипсис – пропуск члена предложения. Часто используется в восклицаниях, призывах.

Средство выразительности Определение Пример и объяснение
Анафора Одинаковое начало нескольких строк. Возьмемся за руки, братья. Возьмемся за руки и соединим наши сердца. Возьмемся за мечи, чтобы положить конец войне.
Эпифора Одинаковое окончание нескольких строк. Стираю не так! Глажу не так! Все не так!
Композиционный стык Одно предложение заканчивается на это слово, и на него же начинается второе предложение. Я не знал, что нужно делать. Делать для того, чтобы выжить в этой буре.
Антитеза Противопоставление Я оживала с каждой секундой, но после этого умирала каждый вечер.
(Применяется для демонстрации драматизма).
Оксюморон Использование понятий, которые противоречат друг другу. Горячий лед, мирная война.
Парадокс Выражение, не имеющее прямого смысла, но несущее эстетический смысл. Горячие руки мертвеца были живее всех прочих. Поторопись как можно медленнее.
Инверсия Умышленная перестановка слов в предложении. Грустно мне было той ночью, боялся я всего на свете этом.
Парцелляция Разбивка слов на отдельные предложения. Он ждал. Опять. Сутулясь, плакал.
Эллипсис Умышленный пропуск слова. Вперед, за дело! (пропущено слово «возьмемся»).
Градация Наращивание экспрессии, употребление синонимов по степени нарастания. Его глаза, холодные, бесчувственные, мертвые, не выражали ничего.
(Применяется для демонстрации драматизма).

Особенности применения средств выразительности

Не следует забывать, что в устной русской речи также используются жесты. Порой они бывают красноречивее обычных средств выразительности, но – в умелом соединении этих фигур. Тогда роль получится живой, насыщенной и яркой.

Не старайтесь вставить в речь как можно больше стилистических или лексических фигур. Это не сделает слово богаче, но при этом появится ощущение, что вы «надели» на себя слишком много украшений, отчего стали неинтересны. Средства выразительности – как умело подобранный аксессуар. Его, бывает, даже и не заметишь сразу, настолько гармонично он переплетается в предложении с другими словами.

Для современной ораторской речи является характерным сочетание логико-аналитических и эмоционально-образных языковых средств. Практика выступления лучших ораторов показывает, что сухое деловое выступление, сводимое к передаче "голой" информации в современной, хорошо осведомленной аудитории, как правило, остается без внимания, а нередко вызывает скуку и даже раздражение.

Как бы не интересна была тема, внимание аудитории со временем притупляется. Его необходимо поддерживать с помощью следующих ораторских приемов:

Вопросно-ответный прием. Оратор ставит вопросы и сам на них отвечает, выдвигает возможные сомнения и возражения, выясняет их и приходит к определенным выводам.

Переход от монолога к диалогу (полемике) позволяет приобщить к процессу обсуждения отдельных участников, активизировать тем самым их интерес.

Прием создания проблемной ситуации. Слушателям предлагается ситуация, вызывающая вопрос: "Почему?", что стимулирует их познавательную активность.

Прием новизны информации, гипотез заставляет аудиторию предполагать, размышлять.

Опора на личный опыт, мнения, которые всегда интересны слушателям.

Показ практической значимости информации.

Использование юмора позволяет быстро завоевать аудиторию.

Краткое отступление от темы дает возможность слушателям "отдохнуть".

Замедление с одновременным понижением силы голоса способно привлечь внимание к ответственным местам выступления (прием "тихий голос").

Прием градации - нарастание смысловой и эмоциональной значимости слова. Градация позволяет усилить, придать им эмоциональную выразительность фразе, сформулированной мысли.

Прием инверсии - речевой оборот, который как бы развертывает привычный, общепринятый ход мыслей и выражений на диаметрально противоположный.

Прием апелляции к собственным мыслям.

Среди приемов ораторской речи, существенно повышающих ее эффективность и убедительность, следует особо выделить лексические приемы. Практически во всех руководствах по ораторскому искусству среди лексических приемов рекомендуется использовать так называемые тропы.

Тропы - это речевые обороты и отдельные слова, употребляемые в переносном значении, которые позволяют достичь необходимой эмоциональной выразительности и образности. К тропам относят сравнения, метафоры, эпитеты, гиперболы и т.д.

Сравнение - один из наиболее часто используемых приемов, который обладает большой убеждающей силой, стимулирует у слушателей ассоциативное и образное мышление и тем самым позволяет оратору достичь желаемого эффекта.

Метафора - это перенос названия одного предмета на другой, это речевое сближение 2 явлений по сходству или контрасту. Например: "Локомотив истории остановить невозможно..."

Эпитет - образное определение предмета, явления, раскрывающее его сущность. Например: "Студент - это не сосуд, который следует заполнить знаниями, а факел, который надо зажечь!.."

Аллегория - иносказательно изображает что-либо. Например: "Однажды прохожий спросил у строителя: "Что ты делаешь?" Тот подумал и ответил: "Не видишь? Вожу камни". Второй строитель на тот же вопрос ответил: "Зарабатываю деньги!"

Гипербола представляет собой вид тропа, состоящего в преднамеренном преувеличении свойств, качеств предметов и явлений. Например: "Редкая птица долетит до середины Днепра".

Действенным средством контакта являются специальные слова и выражения, которые обеспечивают обратную связь. Это личные местоимения 1 и 2 лица (я, вы, мы, мы с вами), глаголы в 1 и 2 лице (попробуем понять, оговоримся, отметим, прошу вас, отметьте себе, подумайте, конкретизируем и др.), обращения (уважаемые коллеги, дорогие мои), риторические вопросы (Вы ведь хотите услышать мое мнение?). Специфика устной речи проявляется в построении фраз и целых предложений. Считается, что в публичном выступлении предпочтение следует отдавать более коротким предложениям, они лучше воспринимаются на слух и запоминаются. Кроме того, короткое предложение позволяет более вариантно подходить к изменению интонации.



2024 supertachki.ru. Ходовая часть. Обзоры. Топливная система. Шины и диски. Салон. Двигатель.